EXPRESSIONS IDIOMATIQUES
Trouver
l’expression qui résume le mieux les situations suivantes
Vous avez
traversé une situation très difficile, mais dont vous avez retiré qqch de
positif |
|
¨ |
1 |
|
Out
of sight, out of mind! |
La solution que
l’on vous propose pour résoudre un problème est pire que le mal |
|
¨ |
2 |
|
It’s
as broad [1] as it’s large! |
Vous avez appris
une nouvelle qui vous procure une joie indicible |
|
¨ |
3 |
|
You’ve
killed the goose[2] that lays the golden egg! |
Vous bâtissez des
châteaux en Espagne sans être certain d’en posséder la première pierre |
|
¨ |
4 |
|
It’s
a case of the lame[3]
leading the blind |
Vous oubliez
immédiatement tout ce que l’on vous dit |
|
¨ |
5 |
|
Every
cloud has a silver lining[4]! |
Après des années
et des années d’attente et de frustration, votre patience est récompensée:
vous obtenez enfin ce que vous désiriez |
|
¨ |
6 |
|
I’m
walking on air! |
Vous avez avalé
pas mal de couleuvres, mais là, c’en est trop! |
|
¨ |
7 |
|
Every
dog has its day! |
On essaie de vous
remonter le moral pendant une période difficile |
|
¨ |
8 |
|
A
bird in hand is worth two in the bush! |
Après plusieurs
mois d’absence, vous vous apercevez que l’on vous a pratiquement oublié |
|
¨ |
9 |
|
Don’t
count your chickens before they’re hatched[5]! |
Vous avez
définitivement compromis une entreprise prometteuse |
|
¨ |
10 |
|
It
goes in one ear and out of the other! |
On veut vous
faire comprendre que vous n’êtes pas au bout de vos peines |
|
¨ |
11 |
|
Look
on the bright side! |
On vous conseille
vous contenter de ce que vous avez sans prendre de risques |
|
¨ |
12 |
|
You’re
not out of the wood! |
Vous avez beau
considérer le problème sous tous les angles, les solutions proposées vous
semblent identiques |
|
¨ |
13 |
|
It’s
the last straw[6] (that breaks the camel’s
back) |