WISH et les notions de souhait et de regret

1. Les différentes façons d'exprimer souhait et regret

En dehors de je souhaite et je regrette, il existe bon nombre d'expressions qui permettent de dire que l'on anticipe avec plaisir ou avec appréhension la survenue d'un événement quelconque. Prenons un souhait, appliqué à la venue de quelqu'un. On peut dire

Je souhaite qu'il vienne

mais qui dirait ça, dans un contexte de tous les jours ? C'est ainsi que s'exprimerait un souverain, dont les désirs sont des ordres, mais vous, vous diriez plutôt

J'aimerais bien qu'il vienne !

Si seulement il pouvait venir !

Ce serait super s'il pouvait venir !

Pourvu qu'il vienne !

etc ...

Dans tous ces cas, l'énonciatrice exprime un souhait, un désir, une attente, une anticipation qui traduisent le plaisir qu'elle éprouverait SI ...

On dira donc qu'elle exprime quelque chose de positif, et que ce + est exprimé à gauche

J'aimerais bien / qu'il vienne !

Si seulement / il pouvait venir !

Cela serait super / s'il pouvait venir !

Quoi que, en y regardant de plus près, on s'aperçoit qu'une des trois expressions n'a pas à proprement parler de sens positif, laquelle ????

réponse

En effet, on peut avoir

Si seulement il pouvait venir

si seulement elle avait pu me prévenir à temps, rien de tout ça ne serait arrivé !

Vous voyez donc que la même expression, en fonction du contexte, etc .. peut exprimer un souhait, ou un regret, tout simplement parce que contrairement à je regrette, qui lui est chargé négativement. si seulement n'a pas de charge sémantique spécifique, (le sémantisme d'un mot, c'est son sens) il est sémantiquement neutre, tout comme en anglais I WISH ...

2. I wish et ses équivalents en français

Après ce qui vient d'être dit, vous comprenez donc qu'en fonction de la manière dont vous comprenez I wish, vous courez le risque de faire un contresens sur ce que votre interlocuteur veut exprimer

En reprenant les expressions

J'aimerais bien

Si seulement

Cela serait super

Je regrette

 

comment comprenez-vous ?

I wish it didn't rain !

réponse

 

En conclusion, si vous voulez jouer la sécurité, pensez si seulement ....lorsque vous entendez I wish .....

3. Le temps à droite de I wish

En français, lorsque on veut exprimer l'idée qu'on se fait de quelque chose, exprimer ordre et défense, donner une opinion, une interprétation, on utilise le subjonctif; c'et en fait une façon virtuelle de modifier le réel.

Il se peut qu'il ait oublié

J'aimerais qu'ils soient récompensés

Mais le français a la chance de disposer d'outils divers comme les terminaisons verbales qui sont tout autant de modules bien pratiques pour exprimer tout un tas de subtilités. Rien de tout ça en anglais ! En anglais, il faut se débrouiller avec en fait trois terminaisons

V-Ø ,V-s pour le présent

(they sing, she swims)

V-D pour le passé

(we arrived)

Donc, on se met dans la peau du premier anglais à avoir voulu exprimer l'irréel, il se dit :

Well, well, let's see qu'est-ce que j'ai dans mon caisse à outils ? Le présent et le passé, Good Lord, c'est peu ! Le présent is excluded, puisque c'est la temps de le réel, donc, il faut que je me débrouille avec le passé .... mais comment exprimer la irréel avec ça ? Mais si je peux projeter moi dans le passé avec -D, je peux aussi projeter moi dans la irréel, il suffit de prévenir avant (à gauche) que je me situe dans la iréél ! Q.E.D !

Donc, lorsque je dis

I wish I had a Scooter

le had ne renvoie pas au passé, mais signale un décrochement par rapport au réel

I don't have a Scooter

4. Practice makes perfect

Partons du réel

a/ ouvrez une page word

b/ vous allez basculer dans l'irréel à l'aide I wish en passant mentalement par l'étape if only,

c/ ensuite vous continuerez la phrase en disant .. because if ...., ........

d/ enfin, en français, vous donnerez deux traductions possibles de votre production en utilisant 1/ si seulement 2/ souhaiter ou regretter

We can't turn back the clock

My parents have forgotten my birthday

Israelis and Palestinians can't get along

It's cold and windy

Ghandi was murdered

e/ nommez votre fichier exowish-lastname et glissez-le dans mon espace

 

Enjoy !!